يعود اليوم الدولي للترجمة في كل عام مؤكّدًا أهمية الترجمة في إثراء المخزون الفكري عبر الحدود، حجر الأساس في بناء السلام وثقافة الحوار وقبول الآخر.
واحتفاءً بهذه المناسبة، استضافت الإسكوا في حلقتها الشهرية من سلسلة "اسألوا خبراء الإسكوا" رئيسة قسم إدارة المؤتمرات نضال نون، في بث مباشر تناولت فيه خصوصيات الترجمة كدراسة واختبار دائم، ومهنة مركزية في عملية التواصل في الأمم المتحدة. وكانت الإسكوا قد مهدت لهذه المقابلة باستطلاع للرأي عبر وسائل التواصل الاجتماعي أكّد فيه المستجيبون أن الآلة مهما تطوّرت لا يسخّرها لخدمة الترجمة سوى مترجم محترف.
وتكلّل هذا اليوم بزيارة قام بها مترجمو الإسكوا إلى مدرسة الترجمة في جامعة القديس يوسف، تضامنًا مع هذا الصرح المتميّز الذي يكرّس تعدد اللغات عبر الحدود في عالم الغد وقد تحرر من عوائق السلام.
للمزيد
أخبار
6 تشرين الأول/أكتوبر 2020
إحياء اليوم الدولي للترجمة